發(fā)表時(shí)間:2023-07-07 來源:明輝站整理相關(guān)軟件相關(guān)文章人氣:
新世紀(jì)英漢大詞典是外研社官方正版詞典,收入25萬詞條,每一條都經(jīng)過精心的篩選,內(nèi)置全球最大的英語資料庫實(shí)時(shí)更新,是您學(xué)習(xí)英語的權(quán)威詞典。
《新世紀(jì)英漢大詞典》由外語教學(xué)與研究出版社同英國柯林斯出版公司深度合作而成,不僅借助了世界上規(guī)模最大的英語語料庫 the Collins Corpus,更采用了世界先進(jìn)的詞典編纂平臺(tái)DPS(Dictionary Production System),中英雙方全程協(xié)作,歷時(shí)八載,終于使這部皇皇巨制得以問世。手機(jī)版本為紙質(zhì)書配套軟件,與書籍同步發(fā)行。
本詞典收錄詞條逾 25萬,義項(xiàng) 35萬余,例證近 15萬,搭配詞逾 10萬,厚達(dá) 3000多頁。詞典之大,一方面“有容乃大”,另一方面又決非空大、肥大,而是大而有方,大而有度。
于紙質(zhì)詞典而言,每一寸版面都靡費(fèi)不得,每一條收錄的內(nèi)容都須科學(xué)地精心甄選。什么樣的詞、義項(xiàng)、例證才有資格入選?在這個(gè)問題上,囿于時(shí)代條件,過往國內(nèi)辭書編寫很大程度上仰賴編者個(gè)人學(xué)養(yǎng)和所能駕馭的資源。本詞典則不同,編者力求客觀、準(zhǔn)確,英方專家借助海量的英語語料庫 the Collins Corpus (容量為 45億詞,口語、書面語并重,學(xué)科領(lǐng)域覆蓋面廣,包容主要英語國家及地區(qū)的英語)。科學(xué)地統(tǒng)計(jì)分析當(dāng)前英語世界實(shí)際存在哪些詞,近些年出現(xiàn)了哪些新詞、新義、新用法,每一個(gè)詞的使用頻率如何,有哪些拼寫形式,哪一種拼寫形式用得最廣,有哪些義項(xiàng),具體用于什么地方,怎么用,哪個(gè)或哪幾個(gè)例證、搭配最為典型,然后選定使用頻率達(dá)到一定門檻的詞予以收錄,實(shí)事求是地編寫成一部鮮活而實(shí)用的詞典。畢竟,一個(gè)詞或拼寫如果用者寥寥,也就失去了收錄進(jìn)紙質(zhì)詞典的價(jià)值。外研社負(fù)責(zé)組織翻譯、審訂、編校,確保中文內(nèi)容精準(zhǔn)可靠,在此過程中根據(jù)實(shí)際情況提出了大量修改意見。
騰訊視頻官方版 | 45.34MB
愛奇藝視頻官方正式版 | 35.10MB
暴風(fēng)影音最新版下載 | 50.3MB
QQ音樂官方正式版 | 24.2MB
酷狗音樂2022下載 | 37MB